Glassware / Item

Baccarat Verre à Vin vers 1950-60

 

1950〜60年代、ヴィンテージバカラのワイングラスです。

道具としてのよく整った設計に加えて、ステムを六角に面取りした上品な意匠性にすっと惹かれました。

背の高いすらりとした佇まい。ボウルは胴が丸く、口縁のわずかにすぼんだ瓢箪型です。香りを穏やかに受けとめて立ちあげてくれるので、ワインはもちろん、シェリーやポートのような香りや甘みを含んだ酒を注いでもきっと素敵です。

直線がもつ端正さと光を受けたときに感じられるクリスタル素材のやわらかな印象が、心地よく混じり合った面取りのステム。さり気なくも効いています。ボウルにまでカットが及んでいたら、もうすこし饒舌になったはずですが、ステムに留まっていることが、この器の節度です。理性と詩情の均衡を保った整ったかたちのなかから漏れでてくる抑制の効いた香りには、フランス的としか呼べない気配を感じます。。

稜線は、触れたときには指馴染み柔らかで、撫でていたくなる程よい違和感もまた道具としての魅力です。

生活の中で使ってみたくなる一品。こんなグラスはいつだって探しています。

 


 

1950〜60年代、クリスタルガラスについての覚書

佇まいや質感の美しさと道具としての健やかさが両立している、1950〜60年代頃、フランスのマニファクチュア製クリスタル、殊に無加飾のグラスウェアに心惹かれます。

湿度を帯びた艶のあるガラスは、濁りを感じさせない涼やかな透明でありながら、濃い素材としての存在感も備えています。影になる部分がぼんやりと灰に逃げることはなく、黒く沈んで残り、コントラストの高さが生む輪郭線が空間をぐっと引き締めます。細部にみえる職人の手痕が、全体の緊張を解きほぐす温かさです。

匿名性のある佇まい。モダニズムが成熟していく時代に、器は装飾から距離を取りはじめます。より機能的で、現代に通ずる道具としての秀逸さを備えた、そうした器としてのデザインが、ミッドセンチュリー以降のプロダクトで見つかりやすいのは自然なことだと思います。

一方で、同じモデルであっても、影の軽さや透明の白さと乾きから、より後年の個体に印象の違いを覚えることも少なくありません。屈折率や密度といった素材的な要因に加え、コストや歩留まりを鑑みた品質基準の置き方が、時代とともに少しずつ変わっていったのでしょう。

そうした移ろいを踏まえつつ、1950〜60年代頃の作にこそ、繰り返し手を伸ばしてきました。

常に何かを透過し、周囲との関係性のなかでのみ立ち上がってくる「透明」。その奥に潜む機微。材と造形の語りにそっと耳を澄ませます。

 


 

年代|1950〜60年代頃
生産|フランス
銘 |バカラ
寸法|高15cm

販売価格(税別)
¥13,000
Stock:8点

Related posts

テキストのコピーはできません。